The creative collaboration between Ruppert and Mulot – who written and drawn by both artists in a "shared visual style" – began when they met at the National School of Arts in Dijon, France. Their work has been published in France for close to a decade. Astute Copacetic customers may recall seeing their 2008 work, Le Tricheur (The Cheat), in the Finnish edition published by Huuda Huuda, in the import area of our small press table. Originally published in France in 2006,Barrel of Monkeys is their first work to be published in an English-language edition, and is the first release of Rebus Books, the newly launched publisher headed by noted comics scholar, Bill Kartalopoulos. It is, like all of Ruppert and Mulot's works that we have been exposed to, a graphically inventive presentation of people behaving badly. It's been getting plenty of good press, much of which you can access via the Rebus Books Tumblr page.
ONE COPY - GONE! (We'll try to find more....)
The latest from the renowned French comics team of Ruppert & Mulot – and, crucially, colorist Isabelle Merlet, whose choice of palette and overall color scheme is central to this work's appeal – weaves together artistic production, modern technology and contemporary sexual mores in a tapestry of self-abnegation in the service of self-realization.
According to Fanta, The Perineum Technique is "a contemporary meditation on seduction and intimacy in our era of hyperconnectivity. Playing skillfully with visual metaphor in lieu of sexual explicitness, Florent Ruppert and Jérôme Mulot invite you to follow them into a charged maze of emotional head games, as experienced through the subconscious of young romance."
IS it French? Yes, very. (But, of course, here quite serviceably translated into the English language by Jessie Aufiery.)
Full Color (with color by Isabelle Merlet) | Hardcover | 8 1/2" x 11" | 104 pages
The Franco-Belgian alliance never looked so good (or been so bad) as in this lush new graphic novel by the Belgian cartoonist, Olivier Schrauwen working in tandem with the notorious French duo, Ruppert & Mulot. The mingling of their respective art styles and characterizations is seamless and represents quite a feat of collaboration. And now that it has been translated from the original French by Jenna Allen, and published by Fantagraphics Books, the Anglophone world can see (well, read) what they've been missing. This 184 page, full color, full size hardcover delivers exactly what the title promises – and then some. For it might be more accurate to describe Portrait of a Drunk as a “Portrait of an Age” – that of c. 17th century Europe. This portrait is one with a special focus on the life of the seas and sailors, raconteurs, adventurers – and pirates. It is a portrait that we are guided through – and so is primarily from the perspective of – the said Drunk. And what a drunk he is! Guy is the apotheosis of the drunkard and can lay claim to being one of, if not the single greatest drunk in the history of comics. Guy! Guy! Guy! Guy is a man for whom the key to happiness is simple: to be drunk at all times. And he follows his bliss and pursues it with an enviable single-mindedness. For Guy, there is nothing else. He allows no distractions, and lets nothing stand between him and his goal of another drink, whether it be consumed via tankard or bottle or flagon, drink it is , drink it will be and drink it must be. However, as you might suspect, a person such as Guy is an agent of chaos, and entropy inevitably follows in his wake. And then there’s Guy's tween sidekick of the seas, Clement who is the crucial supporting character of this tale, and in his relationship with Guy highlights the work's psychological dimension, through mirroring and developmental analogies. Batman and Robin redux in ancestral form.
While the loathsomeness of much of Guy’s behavior may, for some, make this work impossible to get through, let alone enjoy, the spirit in which it was created is clearly one that is critically aware. Portrait of a Drunk pulls off that rare combination of being simultaneously wildly entertaining and genuinely disturbing. A big part of this achievement lies in the artwork itself, which is as beautiful as the scenes it depicts are horrible. The 17th century worldview it embodies still has – distinctly European – echoes in our own era. Yet while the relentless pursuit of self interest is with us yet, along with its unfortunate partnership of cynicism and naiveté, the sense of being – along with the ability to be – fully immersed in the moment, come what may, is shown here to be built on – or at least concomitant with – a fatalism guided by a sense of mortality that has not survived into our own times. It is this aspect, perhaps most of all, which renders it a portrait of an age, and yet, of course, it is also a child of our times...
Here in the 124 full color, full size pages of this hardcover, English Language edition of The Grande Odalisque just released in North America by Fantagraphics, Ruppert and Mulot team up with Bastien Vives for a rock ‘em, sock ‘em (art) heist caper in which partners in crime, Alex and Carole team up with Clarence, the arms dealer, and then Sam, the stunt motorcyclist and boxer, and then… well, anyone familiar with Ruppert and Mulot should have a pretty good idea by now of what’s in store, but anyone wanting to learn more can head over to The Comics Beat and check out John Seven’s review that includes a few choice pages, HERE.
Translated from the original French by Montana Kane!